Znajdź nas na:
Bądź na bieżąco:
Kontakt więcej

„Butō – piękno pod powierzchnią ciała”

spotkanie połączone z promocją wydawnictw poświęconych butō z udziałem Katarzyny Pastuszak, Magdaleny Zamorskiej, Julii Hoczyk, Anity Zdrojewskiej, prowadzenie Katarzyna Bester


FOR ENGLISH PLEASE SCROLL DOWN

 

Długo oczekiwane tłumaczenie książki „Świat Kazuo Ohno” autorstwa samego mistrza oraz jego syna Yoshito, „Obecni ciałem. Warsztat polskich tancerzy butō” autorstwa Magdaleny Zamorskiej oraz „Ankoku butō. Hijikaty Tatsumiego Teatr ciała-w-kryzysie” Katarzyny Julii Pastuszak to trzy niedawno wydane, ważne publikacje. Przybliżają one zagadnienie japońskiego w swojej genezie, ale upowszechnionego na Zachodzie, w tym także w Polsce, tańca Butō. Wokół nich poprowadzona zostanie rozmowa na temat tego, czy piękno może tkwić w zjawisku zewnętrznie nieestetycznym, oraz czy i jak postulat ten znajduje swoją realizacje w przywołanej sztuce.

 

Performance w ramach panelu:

YAMERU MAIHIME_excerpts 

Wykonanie: Katarzyna Pastuszak

Muzyka: Joanna Duda

 

„Yameru maihime_excerpts” to wyjątki ze spektaklu "Yameru maihime_prolog" - pierwszej część tryptyku, którego tytuł odwołuje się do quasi-autobiograficznej powieści autorstwa Hijikaty Tatsumiego pt. "Yameru maihime" (Tańcząca chora księżniczka). Spektaklem „Yameru maihime_prolog” Katarzyna Pastuszak otwiera cykl, w którym z jednej strony sięgać będzie do własnego dzieciństwa, z drugiej zaś podejmie dialog z koncepcjami japońskiego artysty. Projekt „Yameru maihime” autorstwa Katarzyny Pastuszak zbiega się z publikacją książki pt. „Ankoku buto Hijikaty Tatsumiego – teatr ciała-w-kryzysie” autorstwa Pastuszak i stanowi kolejny etap jej poszukiwań na obszarze butō.

 

„Interesuje mnie przeszłość zagrzebana w ciele i ciało zagrzebane w przeszłości. Milimetr po milimetrze, zanurzam się coraz głębiej w to, co pomiędzy przeszłością, teraźniejszością, przyszłością. Wygrzebuję się, zagrzebuję się w materii, która wibruje barwami znanymi z dzieciństwa i nosi smak nieuniknionego procesu rozkładu. Jestem chorą księżniczką, ubrana we wspomnienia, tańczę dla Ciebie.” K. Pastuszak      

 

Katarzyna Pastuszak - tancerka, teatrolog, tłumacz, doktor nauk humanistycznych, prezes Stowarzyszenia Amareya Art, Kurator Gdańskiego Festiwalu Tańca (2009-2014). Od 2003 współtworzy Teatr Amareya działający w Gdańsku. W 2015 otrzymała stypendium MKIDN “Młoda Polska” na realizację projektu “Kantor_Tropy” z udziałem Saburo Teshigawary (premiera w październiku 2015)  oraz nominację do prestiżowej nagrody “Splendor Gedanensis”. Występowała we wszystkich grupowych produkcjach Teatru Amareya 2003-2013 oraz w projektach z twórcami zagranicznymi. Reżyseruje również projekty teatralne z osobami niepełnosprawnymi i niewidomymi. Prowadziła warsztaty m.in. w Polsce, Norwegii, Rosji, Japonii, na Grenlandii. W 2014-2015 współtworzyła następujące spektakle i działania performatywne. W grudniu 2014 nakładem wydawnictwa Universitas ukazała się książka Pastuszak pt. „Ankoku butô Hijikaty Tatsumiego – teatr ciała-w-kryzysie”, 2010). Teatr Amareya prowadzony przez Pastuszak został rekomendowany przez jury Polskiej Platformy Tańca 2014 do prezentacji swojej twórczości w ramach bloku „Wizytówka artysty”. W latach 2014-2015 spektakl „NOMADKA” w reżyserii K. Pastuszak został zaprezentowany m.in. podczas 11. International Dance and Theatre Festival w Theatre X w Tokio, w Sisimiut Kulturhus na Grenlandii i w Teatrze Narodowym Grenlandii w Nuuk. 

 

Nihon buyō -  japoński taniec klasyczny, rozwinięty XVII wieku , choć pierwsze wzmianki o nim pojawiąją się już w kronice historycznej z 712 roku. Łączy w sobie  wpływy kabuki buyō , praktyk tanecznych obecnych w nō oraz tradycyjnych tańców ludowych.Taniec wykonywany wyłącznie przez kobiety, kiedyś przede wszystkim gejsze. Stąd w buyō role męskie wykonują także kobiety. Za pomocą ruchu oraz precyzji abstrakcyjnych gestów opowiada historie z życia codziennego, szczególne miejsce poświęcając tematyce miłosnej.

 

Hana Umeda - Performerka, jedyna w Polsce instruktorka tańca Nihon Buyo. W swojej działalności artystycznej łączy praktykę tej tradycyjnej, japońskiej sztuki scenicznej z działaniami na granicy tańca współczesnego. W swojej metodzie nauczania posługuje się autorską metodą, która bierze pod uwagę różnice w używaniu ciała japońskiego i polskiego. Stworzyła serię ćwiczeń, które pomagają przyswoić sobie specyfikę japońskiego ruchu. 

--------

A long-awaited translation of Kazuo Ohno’s World, authored by the master himself and his son Yoshito, Obecni ciałem. Warsztat polskich tancerzy butō [Present in the body. The technique of Polish butoh dancers] by Magdalena Zamorska, and Ankoku butō Hijikaty Tatsumiego Teatr ciała-w-kryzysie [Hijikata Tatsumi’s Ankoku butoh. The theatre of the body-in-crisis] by Katarzyna Julia Pastuszak are three important recently issued publications. They acquaint the readers with butoh dance of Japanese-origin, which is now popular in the West, including Poland. The publications will be the basis for a discussion on the theme whether beauty can be found in an apparently unaesthetic phenomenon, as well as if and how this postulate is realized in the art discussed. 

 


Bilety:

wstęp wolny

Zobacz też:

Znajdź nas na:
Bądź na bieżąco:
Kontakt więcej
Znajdź nas na:
Bądź na bieżąco:
Kontakt więcej